Автор | Сообщение |
Jugin84 Recruit
| 10 |
Doom Rate: 2
|
Отправлено: 28.06.18 21:42:54 | | | theleo_ua: | Там точно написано на русском, НЕюникодом и большими буквами?
|
Да. Вот, то что выдал мне компилятор скриптов и сам LOG0.txt
https://yadi.sk/d/GCqCJZbB3YYoJH
Использую "GZDoom 3.4.1" | |
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 28.06.18 22:28:51 | | | Jugin84, попробуй вот это
gzdoom.exe -file твой_текущий_перевод.pk3 STRIFE_RUS.PK3
Меняет текст на "найди помощь" ? | |
|
3 |
1 |
|
|
| |
Jugin84 Recruit
| 10 |
Doom Rate: 2
|
Отправлено: 29.06.18 00:18:56 | | | theleo_ua: | Jugin84, попробуй вот это
gzdoom.exe -file твой_текущий_перевод.pk3 STRIFE_RUS.PK3
Меняет текст на "найди помощь" ? |
Да, меняет.
Screenshot
Как убрать алфавитный тест? Буква "Ё" отображается только в консоли. | |
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 29.06.18 12:28:20 | | |
отлично
Jugin84: | Как убрать алфавитный тест? |
https://drive.google.com/open?id=1b7pUARzFFt_uHbrH6LrffFb4TY4b5Bof
Jugin84: | Буква "Ё" отображается только в консоли. |
Как руки дойдут, я планирую версию 2.0 перевода, которая кроме того что пофиксит букву Ё, соберет в себя:
- все наработки автора текущей темы (Undead)
- все наработки меня, амебы и интрудера (из версии 1.0), например перерисованные надписи на текстурах, сабтитры на слайдшоу интрах и прочее
- новые наработки от меня
Когда руки дойдут - я не знаю
З.Ы. Также данную версию я планирую стримить и фиксить потом все найденные на стримах баги, но это будет не очень скоро |
|
|
3 |
1 |
|
|
| |
PROPHESSOR Chief Petty Officer
| 1035 |
Doom Rate: 2.87 Posts quality: +294 |
Отправлено: 29.06.18 23:01:20 | | | Странный перевод в настройках
Экран
Эффект плавной смены экранов: таять жечься увядать
Дымовой шлейф след от ракет: ограниче... частицы
Звук
Reverb environment editor Редактор реверберации
HUD Интерфейс
Тип перекрестия прицела
Перекрестие по умолчанию Всегда стандартный прицел
Цвет перекрестия прицела
Индикатор перекрестия здоровьем Цвет прицела от состояния здоровья
Масштабирование перекрестья прицела
Указание Показывать названия предметов
Старая формула для портрета ОУЧ рожи
Автокарта
Предметы как спрайты Спрайты предметов
Управление
Вторичная альтернативная атака (спорно)
Выбрать использовать предмет
Выбрать использовать все предметы
Указать показать предмет
Камера следования Вид от 3 лица |
|
|
1 |
2 |
8 |
|
|
| |
Jugin84 Recruit
| 10 |
Doom Rate: 2
|
Отправлено: 29.06.18 23:24:32 | | | theleo_ua: | Когда руки дойдут - я не знаю |
А если, пнуть по печени пару раз?
---------------------------------------------------------------------
По поводу скрипта, теперь "найди помощь" появляется и в других играх.
Screenshot2
Это лечится? | |
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 30.06.18 12:55:35 | | | Jugin84: | А если, пнуть по печени пару раз? |
Тогда пну по попе в ответ, раз 10
Попробуй пнуть по печени, возможно вылечится Я использую способ "не подключать лишние файлы к думу еретику и хексену". Если такой способ не нравится, тогда один из следующих вариантов:
1) В конфиге в разделе Strife.autoload (как-то так, точно не помню) напиши строки подключения моего pk3 файла с "найди помощь"
2) Посмотри, как автор текущей темы сделал у себя в файле перевода папку filter/strife и кинул в нее всё то, что будет загружатьcя только для игры strife. По такой же аналогии кинь туда все файлы из моего pk3 файла с "найди помощь" |
|
|
3 |
1 |
|
|
| |
mutator - Sergeant Major -
| 532 |
Doom Rate: 1.76 Posts quality: -74 |
Отправлено: 30.06.18 13:45:38 | | | nice russian version of doom |
|
|
| |
Jugin84 Recruit
| 10 |
Doom Rate: 2
|
Отправлено: 01.07.18 21:45:30 | | | theleo_ua: | Jugin84: |
А если, пнуть по печени пару раз? |
Тогда пну по попе в ответ, раз 10 |
Если это ускорит появление версии 2.0, то я согласен. | |
|
| |
mutator - Sergeant Major -
| 532 |
Doom Rate: 1.76 Posts quality: -74 |
Отправлено: 02.07.18 20:39:27 | | | if I learn russian I will use this version of doom |
|
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 02.07.18 21:30:13 | | | mutator: | if I learn russian I will use this version of doom |
Creator of this version was in the same situation: his native language is not russian, but he desided to learn it and create russian version then | |
|
3 |
1 |
|
|
| |
mutator - Sergeant Major -
| 532 |
Doom Rate: 1.76 Posts quality: -74 |
Отправлено: 02.07.18 21:50:59 | | | theleo_ua
is it hard to learn russian? |
|
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 03.07.18 00:23:53 | | | mutator: | is it hard to learn russian? |
better to ask this to topic starter. Russian is my native so from my personal opinion it's easy | |
|
3 |
1 |
|
|
| |
mutator - Sergeant Major -
| 532 |
Doom Rate: 1.76 Posts quality: -74 |
Отправлено: 03.07.18 02:10:19 | | | theleo_ua
okay I'll ask there instead and I want to learn this language so it helps me communicate with people here better |
|
|
| |
Kostov - Master Sergeant -
| 448 |
Doom Rate: 3.47 Posts quality: +203 |
Отправлено: 17.08.18 23:57:55 | | | Я обновил перевод, переделывая буквы для Doom’а. Теперь они базированы на бувках оригинальной игры без каких-либо артефактов — артефактов, которые содержались в буквах Russian Doom’а.
PROPHESSOR: | Странный перевод в настройках
… |
Спасибо большое за исправления. Именно такой фидбек я и искал.
theleo_ua: | 2) Посмотри, как автор текущей темы сделал у себя в файле перевода папку filter/strife и кинул в нее всё то, что будет загружатьcя только для игры strife. |
Я бы предпочел не менять текст вводного задания, считая, что такая правка требует влезание или в ACS или в исходный код GZDoom’a. Для меня это не столь важно. | |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
| |
theleo_ua = Colonel =
| 4808 |
Doom Rate: 1.8 Posts quality: +1033 |
Отправлено: 18.08.18 14:43:33 | | | Undead: | Я обновил перевод, переделывая буквы для Doom’а. Теперь они базированы на бувках оригинальной игры без каких-либо артефактов — артефактов, которые содержались в буквах Russian Doom’а. |
Спасибо, глянем
Undead: | Я бы предпочел не менять текст вводного задания, считая, что такая правка требует влезание или в ACS или в исходный код GZDoom’a. Для меня это не столь важно. |
Понял | |
|
3 |
1 |
|
|
| |
Julian Nechaevsky = Sergeant Major =
| 624 |
Doom Rate: 3.71 Posts quality: +265 |
Отправлено: 18.08.18 15:06:17 | | | Undead: | без каких-либо артефактов — артефактов, которые содержались в буквах Russian Doom’а |
Где именно были замечены артефакты? | |
|
1 |
7 |
5 |
|
|
| |
Quasi - UAC Gunner -
| 46 |
Doom Rate: 0.16 Posts quality: -94 |
Отправлено: 18.08.18 15:30:56 | | | У меня не запускается. Пишет MSVCR100.dll отсутствует. К чему бы это? | |
|
| |
Kostov - Master Sergeant -
| 448 |
Doom Rate: 3.47 Posts quality: +203 |
Отправлено: 18.08.18 15:35:34 | | | Julian Nechaevsky: | Где именно были замечены артефакты? |
По поводу «артефактов», я имел в виду, что размеры между теми же буквами в DOOM2.WAD и Russian Doom различаются (например P и Р), так что я полагаю, что они как-то повреждены или сжаты?
Буква Р в архиве Russian Doom’a
Буква P в DOOM2.WAD’e
Помимо етого, я думал, что освещение на буквах можно было улушчить, так что я переделал большинство из них. Вот пример моих правок — буква из Russian Doom’a наверху, и буква, которую я создал внизу.
Quasi: | У меня не запускается. Пишет MSVCR100.dll отсутствует. К чему бы это? |
Каким сорс-портом ты запускаешь Doom? | |
|
1 |
2 |
3 |
|
|
| |
Quasi - UAC Gunner -
| 46 |
Doom Rate: 0.16 Posts quality: -94 |
Отправлено: 18.08.18 15:51:12 | | | Undead: | Каким сорс-портом ты запускаешь Doom? |
Взят архив с
как есть.
Там гиперссылка в самом низу.
Добавлено спустя 11 минут 43 секунды:
А не, удалось запустить! Неплохо.
Однако, не везде правильно переведено.
Например:
В Дум 1 - первый эпизод называется "По колено в трупах", но правильно "По колено в мертвецах".
В Дум 2 - первый этап называется "Вход". Entryway переводится как "Входная".
Undead,
тестеры не нужны? |
|
|
| |