Welcome to U.A.C. [O.S.A.]
login / register
Status: Guest
Архивы форума | iddqd.ru
Wolf 3D
ПравилаПравила ПоискПоиск
18+
SIGIL - Мегавад от Джона Ромеро Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
   Список разделов - Мегавады и уровни - SIGIL - Мегавад от Джона РомероОтветить
АвторСообщение
Michael63
= Major =
Next rank: Lieutenant Colonel after 236 points
3054

Doom Rate: 1.95

Posts quality: +639
Ссылка на пост №141 Отправлено: 24.02.24 00:20:24
Shadowman пишет:
В Асценшен тоже было неудобно читать? Там же одна текстовая система, она у меня нынче принята за стандарт.

Вот тут уже всех деталей не помню. Помню, что по ощущениям в Асценшене было как-то поприятнее читать всё это. А вот за счёт чего это достигается - сейчас уже не могу сказать. Цвет, размер, шрифт, цвет фона, на каком уровне находится текст - всё это может влиять хоть и как бы немного, но если текстов приличное количество, то это может быть существенно.
1 1 3
Black_Raven
- Corporal -
Next rank: = Corporal = after 5 points
95

Doom Rate: 2.32

Posts quality: +36
Ссылка на пост №142 Отправлено: 24.02.24 03:34:59
Shadowman пишет:
Вот в моем случае автор захотел сделать мод с элементами РПГ (я про Инквизитор 3), потому что ему надоел простой дум-геймплей и захотелось его модифицировать. А многие игроки жалуются потом на сложность и неочевидность многих вещей (хотя и мануал специально положили, и в моде в начале прямым текстом разъяснили, что для чего нужно использовать).


Здравствуйте, Shadowman.

Несмотря на некоторую робость перед лицом собеседника также постараюсь высказать свою точку зрения на данный вопрос. Порядок будет следующий: сначала я скажу, что я думаю о конкретной концепции и почему, потом скажу, как я себя веду в качестве игрока, когда встречаюсь с подобным, и, наконец, скажу своё мнение о самом наличии данных концепций.

Итак, для начала следует прояснить, что с английским у меня не очень хорошо, поэтому любое смещение повествования с интернациональной подачи визуалом и действием на историю посредством текста или, что ещё хуже, голоса, для меня лично будет скорее препононой, нежели бонусом. Как я себя в таком случае веду: пытаюсь ключевые для геймплея моменты как-то перевести и играть дальше, в принципе, если есть мануал, то переведу, я даже txt к обычным вадам стараюсь переводить, тот же Strife у меня за плечами есть, но на вопрос о чём там, собственно, я ответить не смогу. Но предъявлять какие-то претензии картографу мне и в голову не придёт, так как осознаю, что не единственный человек на земле, и кому-то требуется именно это (как минимум, это требуется самому картографу, что уже следует уважать). Моё мнение о наличии таких концепций: пока их желают картографы, им надлежит быть. Любое любительское (опять же, Англия 19 века, безо всякого пренебрежения и с уважением) творчество есть средство выражения собственных идей, иначе оно теряет смысл, если кому-то эти идеи не близки, значит вам просто не по пути, вот и всё. Всегда будет кто-то, кому не по пути с какой-то идеей, даже на "геймлей без спорных моментов" найдутся свои критики (вроде меня). Но всегда будет и кто-то, кому по пути именно с вами, на них и следует ориентироваться.

Ну, советы адресованы, скорее, менее опытным картографам в целом, давать их одному из картографов первого эшелона было бы с моей стороны наглостью.

С глубоким уважением
Black_Raven

P.S. Одним из самых спорных картографов Doom, мнения о творчестве которого реально разделены между благоговением и ненавистью, является уже давно покойный Magikal. Но дайте сегодня, спустя 20 лет, любому ненавистнику Magikal одну из тех его карт, в которые тот играл, и он её вспомнит мгновенно и воспылает ненавистью опять. И это, на самом деле, замечательно. Творчество и должно быть таким, чтобы входить в жизнь игрока раз и навсегда, пусть даже в качестве антагониста. Именно такие вещи и остаются в истории, а не те, что как бы понравились, но уже через год не можешь вспомнить, что там, собственно, было-то.

Рейтинг сообщения: +1, отметил(и): theleo_ua
1
Michael63
= Major =
Next rank: Lieutenant Colonel after 236 points
3054

Doom Rate: 1.95

Posts quality: +639
Ссылка на пост №143 Отправлено: 24.02.24 14:23:13
Black_Raven пишет:
с английским у меня не очень хорошо, поэтому любое смещение повествования с интернациональной подачи визуалом и действием на историю посредством текста или, что ещё хуже, голоса, для меня лично будет скорее препононой, нежели бонусом.

Там же ведь русский язык включить можно.
Black_Raven пишет:
Как я себя в таком случае веду: пытаюсь ключевые для геймплея моменты как-то перевести и играть дальше

Это РПГ, и сейчас не 90-е. Да и было бы очень странно, если бы российский автор сделал английскую версию, но не сделал русскую. Уж хоть немного-то можно было покопаться в настройках. Да, хоть и были у товарища в этой теме дельные мысли, но, походу, ламер он ещё тот. Да и почерк как-то подозрительно похож на тот, что я уже раньше кое-где видел. ;)

Рейтинг сообщения: -1, отметил(и): theleo_ua
1 1 3
Black_Raven
- Corporal -
Next rank: = Corporal = after 5 points
95

Doom Rate: 2.32

Posts quality: +36
Ссылка на пост №144 Отправлено: 24.02.24 15:05:25
Michael63 пишет:
Там же ведь русский язык включить можно.


Конкретно в Инквизитор я пока не играл, и я больше специализируюсь по ванильным вадам девяностых. Я отвечал на РПГ в Дум в целом. У Shadowman я знаком с сериями Cheogsh и Hellfire , а также его картами в коллективных мегавадах вроде Heroes' Tales и Whitemare 2. Но так как речь шла про отношение к концепту, а не про конкретный игровой опыт, то посчитал себя вправе ответить, и даже привёл личный опыт в аналогичной ситуацией со Strife (и да, играл я в оную игру не сегодня и не вчера, если и тут захотите в локализацию ткнуть). Это раз. Интернациональное повествование лучше именно своей универсальностью. Нужда в локализации - это сразу сужение от мирового сообщества до местных авторов. Если речь о самой идее (а вопрос был о ней), то я оцениваю не конкретно Shadowman, выпустившего конкретный Инквизитор 2, я оцениваю абстрактного картографа выпустившего абстрактный дум-рпг. Если француз выпустит РПГ-дум не только на английском, но и на родном языке, мне это поможет? Также и наличие русского языка вряд ли поможет какому-нибудь японцу или испанцу. Это два. И вы слишком спешите с оскорблениями собеседника и обвинениями его в какой-то иной идентичности. Учитывая, что я зарегистрирован на 2 года раньше вас, последнее было бы особенно странно. Это три.

P.S. Вообще, раз уж перешли на личности, до сих пор общался только в функциональных темах, и это первая, где решился поговорить на что-то отвлечённое. Похоже, и последняя. Старался, несмотря на резкость поднятых вопросов, никого из собеседников не оскорбить, но, видимо, что-то пошло не так. К такой манере разговора я не готов. Извините и всего хорошего.

Рейтинг сообщения: +1, отметил(и): theleo_ua
1
Shadowman
= UAC Marshal =
Next rank: UAC General after 95 points
8105

Doom Rate: 2.08

Posts quality: +1816
Ссылка на пост №145 Отправлено: 24.02.24 16:05:56
Black_Raven пишет:
Несмотря на некоторую робость перед лицом собеседника

Прошу, не надо из моей персоны делать какой-то культ :) Это мешает объективной оценке моего творчества.
Black_Raven пишет:
Итак, для начала следует прояснить, что с английским у меня не очень хорошо, поэтому любое смещение повествования с интернациональной подачи визуалом и действием на историю посредством текста или, что ещё хуже, голоса, для меня лично будет скорее препононой, нежели бонусом.

Это было бы справедливо, если бы мод предполагал только английскую версию. Но поскольку я думаю и говорю на русском языке, то все тексты также изначально пишутся на русском, и уже потом происходит англ. локализация - главным образом благодаря переводчикам - Хрюку Злюкему, Джейку Крашеру и др. Так что это скорее англоязычные пользователи могли бы предъявлять претензии, что где-то что-то не совсем корректно переведено, для русскоязычных всегда доступна оригинальная (русская) версия, а там написано именно так, как автор задумывал :)

Black_Raven пишет:
Если француз выпустит РПГ-дум не только на английском, но и на родном языке, мне это поможет? Также и наличие русского языка вряд ли поможет какому-нибудь японцу или испанцу.

Согласен, что чем больше локализаций - тем лучше, т.к. потенциальная аудитория расширяется. Но увы, это трудоемкий процесс, и он требует привлечения помощи со стороны. Кто тут будет на японский переводить? (не говоря уж о том, что для японского понадобится отдельные иероглифы делать, тут обычной раскладкой рус./англ. не ограничишься).

Рейтинг сообщения: +2, отметил(и): klerk, theleo_ua
1 7 2
theleo_ua
= Colonel =
Next rank: - Commissar - after 258 points
4632

Doom Rate: 1.81

Posts quality: +997
Ссылка на пост №146 Отправлено: 24.02.24 17:52:32
Black_Raven пишет:
И вы слишком спешите с оскорблениями собеседника и обвинениями его в какой-то иной идентичности. Учитывая, что я зарегистрирован на 2 года раньше вас, последнее было бы особенно странно. Это три.

P.S. Вообще, раз уж перешли на личности, до сих пор общался только в функциональных темах, и это первая, где решился поговорить на что-то отвлечённое. Похоже, и последняя. Старался, несмотря на резкость поднятых вопросов, никого из собеседников не оскорбить, но, видимо, что-то пошло не так. К такой манере разговора я не готов. Извините и всего хорошего.


соглашусь, его манера разговора мне порой тоже не нравится. Вот это

Michael63 пишет:
Да, хоть и были у товарища в этой теме дельные мысли, но, походу, ламер он ещё тот. Да и почерк как-то подозрительно похож на тот, что я уже раньше кое-где видел.


с его стороны, было определенно лишним. В соседней теме он вообще формулировал мысли слишком сумбурно, поди пойми что он там хотел сказать и зачем, и когда я в конце темы задал ему прямые наводящие вопросы по теме, чтобы разобраться с его окончательным мнением по теме, то он съехал с ответа, предъявив что якобы поймал меня за руку, после чего я даже в игнор хотел его ставить (ну а зачем общаться с теми, кто не тему обсуждать хочет, а за мнимые руки ловить по причине личных тараканов в голове)

рад, что не я один заметил, соглашусь с Вашим решением по поводу игнора

Shadowman пишет:
Прошу, не надо из моей персоны делать какой-то культ Это мешает объективной оценке моего творчества.


почему-то представил, как фанаты ромеро боготворят его заслуги, но вдруг приходит klerk и говорит "не надо из его персоны делать культ, это мешает объективной оценке" :)

Рейтинг сообщения: 0, отметил(и): klerk, Michael63
3 1
Michael63
= Major =
Next rank: Lieutenant Colonel after 236 points
3054

Doom Rate: 1.95

Posts quality: +639
Ссылка на пост №147 Отправлено: 24.02.24 21:13:02
theleo_ua пишет:
В соседней теме он вообще формулировал мысли слишком сумбурно, поди пойми что он там хотел сказать и зачем, и когда я в конце темы задал ему прямые наводящие вопросы по теме, чтобы разобраться с его окончательным мнением по теме, то он съехал с ответа, предъявив что якобы поймал меня за руку, после чего я даже в игнор хотел его ставить (ну а зачем общаться с теми, кто не тему обсуждать хочет, а за мнимые руки ловить по причине личных тараканов в голове)

theleo_ua пишет:
соглашусь с Вашим решением по поводу игнора

Ну и ладно. Меньше флуда будет. Защитник пришёл, блин. Хотя здесь я просто указал на очевидный затуп (до этого я на сомнительные утверждения отвечал мякго, но в бесконечной "политкорректности" смысла не вижу). А та твоя тема размылась настолько, что состоит из воды по большей части, и те наводящие вопросы - чистой воды троллинг. Никаких вопросов на самом деле не нужно, потому что то, что я там говорил, предельно буквально, и ничего гадать и додумывать не надо.

Рейтинг сообщения: -1, отметил(и): theleo_ua
1 1 3
Страница 8 из 8Перейти наверх Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
   Список разделов - Мегавады и уровни - SIGIL - Мегавад от Джона Ромеро