Отсюда особенность Кинга: чем лучше у человека с эмпатией - тем ему Кинг страшнее.
По моему в ранних произведениях Кинг обыгрывает одну и ту же идею - как свести с ума и самоликвидировать средне захолустный американский городишко. В "Жребии Салема" (Salem's Lot) берется классический сюжет с вампирами, в "Томминокерах" - влияние пси-технологий пришельцев, в "Нужных вещах" - мистика работает при помощи товарного фетишизма. А итог одинаковый: горожане массово самоликвидируются, хоть и различными способами
А итог одинаковый: горожане массово самоликвидируются, хоть и различными способами
Кинг любит показывать людей в чрезвычайных ситуациях. В мирной жизни люди как правило живут своей жизнью, милые и приветливые, улыбаются друг другу, но в опасных ситуациях начинают проявлять свои самые низменные и отрицательные качества - воровать, убивать, насиловать, жадничать и т.д. Когда речь заходит о выживании, в человеке проявляются животные инстинкты. Оно и в жизни так, к сожалению.
в "Томминокерах" - влияние пси-технологий пришельцев,
Куда же я без своих пяти копеек..
Скрытый текст:
Томминокеры* (перевод Евгения)
Она открывает глаза,
Чтобы найти что-то.
Одно прикосновение — и она потеряна.
Это ожидает ее долгое время.
Королевство потеряно,
Потому что не хватает одного гвоздя.
Играя с огнем,
Выключи свет,
И она упадет,
Играя со своей жизнью,
Но она не может оставить это.
В ее голове лишь одна рифма.
О, прошлой ночью и позапрошлой
Томминокеры, Томминокеры
Стучались в твою потайную дверь.
Томминокеры.
Боль в моей голове,
Начинается ураган,
Я на пути в страну Оз.**
Я хочу пить, а она хочет копать.
Она в беде, о, я знаю,
Что-то не так.
Томминокеры в пути,
Что же происходит на улице Лейтон?
О, прошлой ночью и позапрошлой
Томминокеры, Томминокеры
Стучались в твою потайную дверь.
Я — герой, я вернулся
С оружием и магическими заклинаниями.
Я взвалю на себя любую задачу,
Старый, больной и пьяный парень.
Луна наполнена кровью.
Я нашел ее неподалеку от дома,
Мне бы лучше убираться отсюда.
Она на пути превращения в себя другую.
Играя с огнем,
Она может читать мои мысли.
Слишком поздно,
Играя с ее жизнью,
Томминокеры причинили ей неприятности.
Я касаюсь космического корабля в земле,
Вибрация заполняет меня,
И в голове у меня музыка.
Из носа течет кровь,
И мое падение
Наполнило меня болью.
Ты станешь такой, как Томминокеры,
Я стану похож на тебя.
Но что-то тут не так,
Я вижу это по твоему лицу.
О, прошлой ночью и позапрошлой
Томминокеры, Томминокеры
Стучались в твою потайную дверь.
Томминокеры стучались в твою потайную дверь.
Томминокеры стучались в твою потайную дверь.
В мирной жизни люди как правило живут своей жизнью, милые и приветливые, улыбаются друг другу, но в опасных ситуациях начинают проявлять свои самые низменные и отрицательные качества
Но в указанных книгах было не совсем так. Если угрозу вампиризма можно игнорировать, списывая на предрассудки, то в Томминокерах люди сами поддались внушению, как и в Нужных вещах. Т.е. опасная ситуация создается самими людьми - если бы они проявили волю и чуткость изначально, то опасная ситуация не возникла бы.
Кстати, все 3 книги Кинга еще можно объединить одной идеей "заражения". Позднее он развернет ее в "Противостоянии".
"Вампирское заражение" - чем не болезнь, передающаяся через укусы зараженных остальным? "Томминокеры" - пси-заражение, передающееся в том числе через вредный воздух (потому маски и респираторы обязательны ничего не напоминает? )
А вот "Нужные вещи" - это уже душевное заражение через привязанность к "вещам" и возникающее вследствие этого отчуждение от простого человеческого общения.
Т.е. опасная ситуация создается самими людьми - если бы они проявили волю и чуткость изначально, то опасная ситуация не возникла бы.
Но всё равно, так сказать, "спусковым крючком" было всё-таки внешнее воздействие. В "Нужных вещах" - открытие магазина, в "Томминокерах" воздействие инопланетного объекта и т.д., а уже дальше люди сами начинали творить дичь.
Кстати, прочтите "Под куполом" Кинга. Тоже на эту тему.
Если тебе в целом импонирует стиль Лавкрафта, то скучно не будет. Если это первая повесть, которую ты собираешься прочесть у этого автора... то попробуй.
Отличительная особенность произведений Лавкрафта - практически полное отсутствие диалогов. Там либо описание ситуации, либо монолог глав. героя.